王子猷子敬俱病笃感言,王子猷,子敬俱病笃翻译体现人物怎样的性格

由:admin 发布于:2024-04-16 分类:人格魅力感悟 阅读:63 评论:0

王子猷子敬俱坐一室文言文翻译

”王子猷、子敬曾俱坐一室,上忽发火。子猷遽走避,不惶取屐;子敬神色恬然,徐唤左右,扶凭而出,不异平常。世以此定二王神宇。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。 【译文】 王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。

王子猷、子敬曾俱坐一室,上忽发火。子猷遽走避,不惶取屐;子敬神色恬然,徐唤左右,扶凭而出,不异平常。世以此定二王神宇。 符坚游魂近境,谢太傅谓子敬曰:“可将当轴,了其此处。” 王僧弥、谢车骑共王小奴许集。

人琴俱亡这个成语出自这篇古文,意思是人和他所喜爱的物品都已经不在了,表达了一种极度的哀痛之情。在这个故事中,王子猷和子敬是兄弟,他们感情深厚。

王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。

《人琴俱亡》翻译:王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。就要来轿子去奔丧,一路上都没有哭。

相关阅读

评论

精彩评论
二维码